中等職業(yè)學(xué)校專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方法的探討
在科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展的今天,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)于中等職業(yè)學(xué)校的學(xué)生來(lái)說(shuō)是十分重要的。專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)是高校較為年輕的一門(mén)課程,該課程的基本目的是培養(yǎng)學(xué)生查詢(xún)、閱讀乃至翻譯專(zhuān)業(yè)英文資料的能力,以獲取更多的專(zhuān)業(yè)信息,提高專(zhuān)業(yè)水平。它既不同于基礎(chǔ)英語(yǔ)課,又比一般專(zhuān)業(yè)課多了一道“英語(yǔ)障礙”,要求學(xué)生在“專(zhuān)業(yè)氛圍”內(nèi)體會(huì)英文表達(dá)方式;同時(shí)在“英語(yǔ)思維”中掌握專(zhuān)業(yè)知識(shí),這使專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課的教學(xué)方法必須有其獨(dú)特有效性。學(xué)生經(jīng)過(guò)了一段時(shí)間基礎(chǔ)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),又掌握了一定的本專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),在這樣的條件下,如何運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆椒ㄟM(jìn)行專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)才能收到更好的效果呢?讓我先來(lái)看一下現(xiàn)階段專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀:
1、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的重要性
眾所周知,英語(yǔ)是國(guó)際交流中最常用的語(yǔ)言之一;在科技界,英語(yǔ)已經(jīng)成為公認(rèn)的國(guó)際通用語(yǔ)言,國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議規(guī)定的工作語(yǔ)言一般都包括英語(yǔ)。據(jù)統(tǒng)計(jì),大約85%的科技資料(包括書(shū)籍、期刊、內(nèi)部技術(shù)報(bào)告或?qū)@f(shuō)明書(shū)等)是用英語(yǔ)出版的。在當(dāng)今高科技、高信息化的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,上網(wǎng)查閱國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)已經(jīng)成為了解最新國(guó)際動(dòng)態(tài)和技術(shù)前沿知識(shí)的主要途徑之一。對(duì)于中等職業(yè)學(xué)校的學(xué)生來(lái)說(shuō),如果缺乏堅(jiān)實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ)、不具備基本的閱讀能力,根本無(wú)法達(dá)到自主操作進(jìn)口設(shè)備、機(jī)床以及學(xué)習(xí)、借鑒國(guó)外先進(jìn)科技信息和成果的目的。
另一方面,現(xiàn)代社會(huì)處于國(guó)際化程度日趨增加的階段,國(guó)際交流成為非常普通的事情,尤其是在中國(guó)成功加入世界貿(mào)易組織之后,為了在全球經(jīng)濟(jì)一體化的大環(huán)境中爭(zhēng)得一席之地,為了有效發(fā)揮英語(yǔ)在我國(guó)與國(guó)際社會(huì)接軌過(guò)程中的工具性作用,培養(yǎng)能夠用英語(yǔ)進(jìn)行良好的專(zhuān)業(yè)技術(shù)交流(包括書(shū)面交流和口頭交流)的專(zhuān)業(yè)人才、并使之具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力成為我國(guó)中等職業(yè)教育刻不容緩的任務(wù)之一。
2、教學(xué)現(xiàn)狀
(1)各中職學(xué)校、教師本身和學(xué)生個(gè)人都不夠重視專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),
認(rèn)為可有可無(wú),用處不大;
(2)教材陳舊,所選材料的知識(shí)點(diǎn)缺乏連續(xù)性和邏輯性,且不能及時(shí)反映專(zhuān)業(yè)知識(shí)的發(fā)展,教師覺(jué)得無(wú)味,學(xué)生也難以產(chǎn)生興趣;
(3)教學(xué)手段單調(diào),上課氣氛沉悶,缺乏互動(dòng),英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力的培養(yǎng)匱乏;
(4)師資力量薄弱,教學(xué)水平不高等。
由此看來(lái),專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方法的探索是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。本人擔(dān)任了幾屆數(shù)控和焊接專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)工作,在具體的教學(xué)實(shí)踐中進(jìn)行了一些粗淺的探索和嘗試,在此,談?wù)剛€(gè)人的幾點(diǎn)體會(huì)和建議,與廣大中等職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)教師交流教學(xué)經(jīng)驗(yàn),共同探討專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)方法。
一、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)與公共英語(yǔ)教學(xué)的區(qū)別
作為專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教師,應(yīng)正確認(rèn)識(shí)到專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)與公共英語(yǔ)教學(xué)存在的區(qū)別,并在教學(xué)中采取不同的措施,突出專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)重點(diǎn),不能流于形式,否則,容易使學(xué)生產(chǎn)生厭倦感。個(gè)人認(rèn)為,公共英語(yǔ)教學(xué)與專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)主要存在四個(gè)方面的區(qū)別。
1、公共英語(yǔ)教學(xué)偏重根據(jù)英語(yǔ)的特點(diǎn)講解英語(yǔ)語(yǔ)法、時(shí)態(tài)、句型及其日常用法;專(zhuān)業(yè)英
語(yǔ)則側(cè)重于一般性英語(yǔ)語(yǔ)法在專(zhuān)業(yè)內(nèi)容表達(dá)上的具體應(yīng)用。
2、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)中的表達(dá)比較規(guī)范,基本上沒(méi)有公共英語(yǔ)中的口語(yǔ)化語(yǔ)言或俗語(yǔ)。
3、公共英語(yǔ)中的語(yǔ)言表達(dá)比較生活化,句子結(jié)構(gòu)相對(duì)簡(jiǎn)單,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)中則常常涉及結(jié)構(gòu)
較為復(fù)雜的長(zhǎng)句,修飾成分很多,為正確理解和翻譯原文帶來(lái)一定的難度。
例如, 有的句子生詞并不多,但是插入的修飾成分較多。理解這類(lèi)句子的關(guān)鍵是把句子的基本結(jié)構(gòu)提出來(lái),先把主句的意思弄明白,然后逐步把其它組分的意思插入主句,可以是條件從句、定語(yǔ)或狀語(yǔ)等,應(yīng)結(jié)合中文行文習(xí)慣考慮、視句子的意思而定。
4、專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的內(nèi)容與相關(guān)專(zhuān)業(yè)內(nèi)容緊密相連,教師不僅需要具備較高的英語(yǔ)水平,而且
應(yīng)具備較為豐富的本專(zhuān)業(yè)的知識(shí)。由于具有一定的專(zhuān)業(yè)特點(diǎn),一些單詞的意思與公共英語(yǔ)中不一樣。
例如,“found”一詞,在公共英語(yǔ)中,一般是“找”的意思,很多人都不知道它還有“存在”之意。另外一個(gè)典型的例詞是“color”,在講水質(zhì)或水質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)中常常提到,不能譯為“顏色”,應(yīng)用“色度”一詞。由此可見(jiàn),具有相關(guān)的專(zhuān)業(yè)背景對(duì)準(zhǔn)確理解和翻譯是非常重要的。
二、牢記專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。
學(xué)生在開(kāi)始學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課時(shí),首先接觸了解的就是一些基本的概念。在通曉了基本概念之后,才會(huì)去進(jìn)一步學(xué)習(xí)與之相關(guān)的知識(shí)和技術(shù)。通過(guò)課文學(xué)習(xí),掌握專(zhuān)業(yè)詞匯和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的目的之一。專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)比較枯燥、單調(diào),術(shù)語(yǔ)中牽扯到的單詞,多數(shù)是學(xué)生在日常用語(yǔ)中接觸不到的,因此他們會(huì)感到很陌生,很晦澀,等于是從頭學(xué)起。教師的教學(xué)也不會(huì)像基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)那樣生動(dòng)有趣,所以詞匯和術(shù)語(yǔ)往往難以記住,容易遺忘。在這些詞中,有一些詞語(yǔ)是在初中和高中學(xué)習(xí)過(guò)的,但是在專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)中,這些詞的意思發(fā)生了巨大的變化,他們具有的是專(zhuān)業(yè)的含義。由此看來(lái),學(xué)生首先要熟練掌握這些專(zhuān)業(yè)詞匯、術(shù)語(yǔ),才能夠確保下一步對(duì)文章的學(xué)習(xí),才能逐步通過(guò)英文學(xué)習(xí)本專(zhuān)業(yè)知識(shí)。好比“小孩子學(xué)走路”,只有先學(xué)會(huì)走,才能學(xué)習(xí)去跑,否則就會(huì)摔跟頭。專(zhuān)業(yè)文章是由大量的專(zhuān)業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ)以及句法累積而成的,如果學(xué)生不能將術(shù)語(yǔ)這一“基石”壘好的話(huà),那么學(xué)習(xí)的難度就可想而知了,就更不用說(shuō)閱讀能力的提高了。這里說(shuō)幾種記憶單詞和術(shù)語(yǔ)的方法:
1、歸納法
元件類(lèi): condenser 電容 、 capacitor 電容、 resistance 電阻、bar code 條形碼。
器件類(lèi):receiver 接收器、radar 雷達(dá)、 transmitter 發(fā)射器、 engine 引擎、indicator 指示器、synchronizer 同步器
功能類(lèi):radiate 發(fā)射、reflect 反射、 output 輸出、detect 探測(cè)、conduct 導(dǎo)電、rectify 整流、amplify 放大、demodulate 調(diào)制
2、構(gòu)詞法:根據(jù)構(gòu)詞法記憶。如:
conduct 傳導(dǎo) ─ conductor 導(dǎo)體 ─ conductive 導(dǎo)電的 ─ conductivity 導(dǎo)電性
3、推導(dǎo)法:許多專(zhuān)業(yè)詞匯的詞議都由基本詞義轉(zhuǎn)化而來(lái),可根據(jù)該詞的基本詞義推導(dǎo)記憶。如:pulse 脈博─脈沖、Shield 躲蔽處─屏蔽、sweep 打掃─掃描 power 力量─功率,電源
4、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)法:許多專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)都是由專(zhuān)業(yè)詞匯構(gòu)成的。結(jié)合自己所學(xué)專(zhuān)業(yè)
術(shù)語(yǔ)記憶。如: radio frequency 高頻、ultrasonic testing超聲波探傷、induction 感應(yīng)釬焊
5、強(qiáng)記法:有些詞匯只能通過(guò)強(qiáng)記法才能記住。
此外,在結(jié)束一單元的學(xué)習(xí)后進(jìn)行詞匯測(cè)驗(yàn)和競(jìng)賽,調(diào)動(dòng)學(xué)生記憶單詞的積極性,從而使同學(xué)們掌握了一定數(shù)量的專(zhuān)業(yè)詞匯和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。
三、培養(yǎng)翻譯(英漢轉(zhuǎn)換)能力。
培養(yǎng)翻譯能力是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的主要目的之一?!峨娮蛹夹g(shù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》教材的編者曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“通過(guò)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)初步掌握閱讀和筆譯英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)資料的能力”。在電子技術(shù)飛速發(fā)展的今天,中職學(xué)生具備一定的筆譯能力是十分必要的。因此,專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)應(yīng)該放在培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生得翻譯能力上。本人在進(jìn)行課文教學(xué)時(shí),要求學(xué)生把每篇課文都要翻譯成漢語(yǔ)。具體教學(xué)步驟如下:
第一步:學(xué)習(xí)詞匯,講解部分單詞的用法。
詳細(xì)講解常用的詞匯,通過(guò)例句加深印象,掌握其用法。
第二步:初步翻譯。
在這一步中,教師對(duì)課文不作任何解釋?zhuān)髮W(xué)生在動(dòng)手翻譯前先通讀全文,以便對(duì)課文有一個(gè)整體了解。這一步對(duì)訓(xùn)練翻譯能力十分重要,決不能把這一步當(dāng)成對(duì)課文的預(yù)習(xí)性閱讀,閱讀與筆譯之間有很大的差異,開(kāi)始時(shí),同學(xué)們會(huì)發(fā)現(xiàn)有些句子能讀懂,但很難用漢語(yǔ)準(zhǔn)確的表述。有些句子翻譯出來(lái)很別扭,不符合漢語(yǔ)習(xí)慣。
第三步:分析課文,指導(dǎo)翻譯。
經(jīng)過(guò)上一個(gè)步驟,學(xué)生既熟悉了課文,又有了大體的翻譯輪廓。在此基礎(chǔ)上,教師再對(duì)課文中難譯的句子,特別是長(zhǎng)句子和結(jié)構(gòu)復(fù)雜的句子,先做句子結(jié)構(gòu)分析,讓同學(xué)們能夠準(zhǔn)確地理解這些句子,再作翻譯示范指導(dǎo)。
第四步:檢查翻譯結(jié)果。
經(jīng)過(guò)教師的指導(dǎo),留出一定的時(shí)間給同學(xué)們對(duì)譯文進(jìn)行加工處理。然后,再抽查幾篇譯文,被抽查的同學(xué)當(dāng)眾將自己的譯文宣讀一遍。其他同學(xué)根據(jù)自己的譯文進(jìn)行比較、分析、修改,最后得到一篇比較理想的譯文。必要時(shí),教師還應(yīng)當(dāng)給出翻譯范文。至此,一篇課文教學(xué)才算基本結(jié)束。
另外,本人在訓(xùn)練學(xué)生翻譯能力的同時(shí),根據(jù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn),適當(dāng)?shù)亟榻B一些翻譯短期技巧。如:被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的譯法;定語(yǔ)從句的譯法;長(zhǎng)句分譯法等等。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的訓(xùn)練,同學(xué)們基本上具備了一定的翻譯能力。
四、依照教育心理學(xué)的相關(guān)理論,組織有效的教學(xué)活動(dòng)。
著名的耶克斯-多得森定律指出:中等程度的動(dòng)機(jī)激起水平最有利于學(xué)習(xí)效果的提高。即,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)效果之間存在相互制約的關(guān)系,一定范圍內(nèi),學(xué)習(xí)效果會(huì)隨動(dòng)機(jī)水平的增加而提高,但是,超過(guò)一定限度后,學(xué)習(xí)效果反而會(huì)下降。
由此可知,教學(xué)內(nèi)容和作業(yè)的難度應(yīng)適合學(xué)生水平,如果太難,學(xué)生容易產(chǎn)生畏難情緒、無(wú)法適應(yīng)學(xué)習(xí),達(dá)不到學(xué)習(xí)效果;如果過(guò)于容易,學(xué)生容易產(chǎn)生輕視和松弛的念頭,不能集中注意力,而且也不能起到提高水平的目的。所以,首先,教師應(yīng)充分了解學(xué)生原本的英語(yǔ)水平基礎(chǔ),然后根據(jù)教學(xué)目標(biāo)安排適當(dāng)難度的教學(xué)內(nèi)容,選擇既與學(xué)生已學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)相關(guān)、生詞量所占比例又不會(huì)讓學(xué)生閱讀非常困難的材料,循序漸進(jìn),視大多數(shù)學(xué)生的反饋情況逐漸豐富上課內(nèi)容,這樣既能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、提高學(xué)習(xí)效果,又能達(dá)到提高專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)水平的目的。
同時(shí),豐富課堂教學(xué)的形式,采取多提問(wèn)、多討論、多發(fā)表個(gè)人意見(jiàn)的方式,改變傳統(tǒng)的“一言堂”局面,講授法與練習(xí)法相結(jié)合,讓學(xué)生朗讀課文、討論難點(diǎn)重點(diǎn)句段的理解和翻譯、并布置一定的練習(xí),帶動(dòng)學(xué)生積極思考,變“填鴨式”教學(xué)為“啟發(fā)式”教學(xué)——既能給予學(xué)生開(kāi)動(dòng)腦筋的機(jī)會(huì),而且能逐步養(yǎng)成主動(dòng)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的好習(xí)慣。
總之,“學(xué)以致用”正是我們教學(xué)的根本目的,同時(shí),它也是學(xué)生重要的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。如果能讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)對(duì)他們未來(lái)的工作、生活等都有很大的益處,他們必然會(huì)重視并花費(fèi)一定的精力來(lái)學(xué)習(xí)。我們的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)也會(huì)收到事半功倍的效果。對(duì)于教師來(lái)說(shuō),專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)不能像基礎(chǔ)英語(yǔ)的教學(xué)一樣,教師應(yīng)該把教學(xué)重點(diǎn)放在培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生的分析句子和翻譯能力上。由于本人經(jīng)驗(yàn)不足,還有許多不妥之處有待完善。希望能以此文與廣大的中等職業(yè)學(xué)校的英語(yǔ)教師共同探討專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué)方法,交流教學(xué)經(jīng)驗(yàn),為推動(dòng)中等職業(yè)學(xué)校專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)研究,提高教學(xué)質(zhì)量,做出自己應(yīng)有的貢獻(xiàn)。


